Free SRT generator
srt generator in 3 steps
- 1
Upload your video
Drop your file or click to choose. MP4, MOV, WebM, MP3, M4A, and more.
- 2
Pick language and model
Auto-detect the language or choose from 99. Use free Turbo for speed, or Studio for the best accuracy.
- 3
Export your subtitles
Read the transcript in seconds, then export timestamped SRT subtitles ready for any editor.
Built for fast, accurate transcripts
An hour in about a minute
Groq-served Turbo runs at roughly 200x real time, so your transcript is ready almost immediately
Every export, free
Download as plain text, Word, PDF, or timestamped SRT subtitles on every plan
Your file stays yours
Uploaded only to transcribe, removed afterward, and never sold, shared, or used to train models
99 languages
Auto-detected or pick your own, with the most accurate model recommended per language
Your transcript is just the start
AI summary and key moments
One tap turns the transcript into a TL;DR, key quotes, and action items.
Auto chapters
Long recordings are split into navigable chapters you can jump between.
Share or export anywhere
Send a clean public link, or export to TXT, DOCX, PDF, or SRT.
Ready to turn SRT into subtitles?
Drop a file and read your transcript in seconds. Free to start, no signup.
Transcribe a fileWhat SRT actually is
An SRT is a plain-text subtitle file built from cues. Each cue is a number, a line with the start and end timecode in HH:MM:SS,mmm format, and one or two lines of caption text, separated by a blank line. Typist transcribes your file with word-level timing and writes those cues for you, so you get a valid SRT instead of an unformatted transcript.
For video, only the audio track is read and the picture is ignored, so resolution and frame rate do not affect the file. The SRT structure is the same whether the source is audio or video. Typist uses word-level timing to set each cue boundary, then groups words into short lines instead of one long block.
Where these files come from
Any speech you want captions for: recorded videos, screen captures, webinars, and podcasts. The source can be audio-only; the SRT still carries the timecodes.
- Videos
- YouTube
- Webinars
- Podcasts
- SRT fileYour upload
- Video trackIgnored, resolution does not matter
- Audio decodedThe speech is what we transcribe
- TranscriptCopy or export to TXT, DOCX, PDF, SRT
- Output
- SRT subtitles
- Timing
- Word-level
- Lines
- ~42 chars
- Works with
- Any editor
Timed captions, ready for your editor
Loads into your tools
- CapCut
- Premiere Pro
- DaVinci Resolve
- YouTube Studio
- Final Cut Pro
- VLC
Readable on screen
Typist re-segments long speech into short timed lines of about 42 characters, at most two lines per cue, so each subtitle stays readable. It never crams a full paragraph into a single cue.
Questions about converting to text
Other ways to transcribe
Convert to text
By language
- spanish audio to text
- hindi audio to text
- arabic audio to text
- french audio to text
- tamil audio to text
- malayalam audio to text
- chinese audio to text
- japanese audio to text
- german audio to text
- urdu audio to text
- russian audio to text
- korean audio to text
- telugu audio to text
- italian audio to text
- portuguese audio to text